sábado, 30 de noviembre de 2013

Mensajes de Slayer : Ya termina noviembre y los capítulos de Moemon y comienza los examenes

Si creo que les alegrara saber que este mes que dedique a poner algunos de mis proyectos frustrados e ira por gamefreak finalmente termina.

Si seguro estarán contentos

En fin ahora que termino todo finalmente podre encargarme de mis exámenes y eso.
Supongo que seguiré subiendo mis trabajos a deviant art pero no tan periódicamente como antes.
En cuanto al libro de mecánicas no he recibido sugerencias acerca de el, pero supongo que pondré al menos defensas mas justas, después de todo es un spin off no tiene que ser 100% relacionado con el verdadero.

¿No es así Kingler debil al fuego del anime?

Pero en fin tratare al menos de que tengan la misma cantidad de vulnerabilidades como de resistencias, y quizás a lo mejor todos tengan al menos una inmunidad.


Bien comienza también mi facultad con sus exámenes así que preparare uno que otro tema navideño corto. aun no se bien de que se tratara.

Aunque tengo una ligera idea de que se tratara

Moemon Fighter : Capitulo 18 – La reunión

Al día siguiente, todo el grupo se reúne en el almacén del doctor Mouser para recapitular lo sucedido, cuando de pronto, una limosina se estaciona frente al almacén.

Kasai : ¿ Estamos esperando a alguien más ?
Hana : no, no lo creo.
Aoshi : ese es un amigo mío. Chicos, les presento al señor Fubuki, es uno de los organizadores del torneo Devas.
Fubu : buenos días chicos. El profesor Aoshi me conto mucho acerca de ustedes cuatro.
Kasu : ¿ Confías en este sujeto abuelo ?
Aoshi : oye, no seas tan rudo. El señor Fubuki a sido un buen amigo desde hace mucho tiempo. El me ha ayudado a financiar muchos de mis experimentos, como el radar que se robaron los del grupo Shin Jidai.
Fubu : está bien, el asunto del Grupo Shin Jidai nos tiene tensos a todos.
Hono : ¿ Usted sabe algo de ellos ?
Fubu : he mandado varios hombres a investigar este grupo, y solo he conseguido un par de fotos oscuras. Salvo por eso, no se mucho
Aoshi : pero sabemos que están en la ciudad Razuberi, o al menos en algún lado cerca.
Fubu : temería que si despliego a mis agentes a investigar, ellos desaparezcan, debe haber una mejor forma de encontrarlos. Además, lo único que sabemos es que el radar del profesor esta allí, eso no significa que también este el cuartel general de ellos.
Mei : primero robaron el radar del profesor, luego se llevaron varios Dittos del monte de la luna, y ahora hemos descubierto que secuestraron a Fu para experimentar con su línea evolutiva.
Mizu : sin mencionar que el científico loco que estaba allí le robo la idea de las Pory-Girl al profesor Mouser.
Hono : ¿ Que paso con los informes de los Ditto profesor ?
Aoshi : estuve investigando la muestra que me dieron, y lo que averigüe me dejo atónito. Estos Dittos llevan casi doscientos años fosilizadas. Cuando el cometa Genesis cayo, estos Dittos debieron refugiarse en la montaña, pero fue inútil. Como los Dittos tienen una estructura genética bastante maleable, el impacto de la radiación del génesis le causo un fuerte impacto.
Kasu : ¿ Crees que fue eso lo que los dejo fosilizados ?
Aoshi : Estoy más que seguro
Fubu : ¿ Es posible regresarlos a la vida ?
Hono : ¿ Puedes traer a la vida un fósil ?
Aoshi : aunque no lo creas, existía hace mucho tecnología avanzada que traía ciertos Pokemones antiguos de regreso a la vida. Pero esos Pokemones eran de tipo Roca, no sé si esa misma técnica podría regresar a la vida a un Ditto, ademas esas maquinas ya casi no existen salvo en museos y ni siquiera sirven.
Fubu : mandare a mis agentes a investigar los museos, quizás podamos adelantarnos a su siguiente jugada si es que quieren robar alguna.
Aoshi : eso sería lo indicado.
Denki : ( llegando ) ¿ Qué hay ?
Mizu : ¿ Cómo va el doctor Mouser ?
Denki : aun sigue pegado a la computadora, Kasai y Fu están con él para ayudarlo a tratar de recuperar información de esa Pory-Girl.
Mizu : ¿ Pues para que viniste entonces ?
Denki : el profesor me envió a aquí para entregarle algo a Hibana.
Hiba : ¿ Algo para mí ?
Denki : cuidado al desenvolverlo.

Denki le arroja a un objeto rectangular envuelto en una fina tela a Hibana.

Hiba : ¿ Es esto una piedra trueno ?
Denki : el profesor me la dio para que te la entregara, es la única forma en la que puedas llegar a tu siguiente evolución.
Hiba : gracias, creo que la guardare en caso de emergencias.
Denki : bueno, mi trabajo aquí termina, nos veremos pronto en Razuberi, hasta entonces cuídense.
Hono : tu también.
Denki : no dejaremos que el grupo Shin Jidai se salga con la suya después de haberse metido con nosotros.
Aoshi : parece que acabamos de conseguir nuevos aliados para este lucha.
Hono : yo no lo llamaría lucha, oficialmente el grupo Shin Jidai y nosotros estamos en guerra.

jueves, 28 de noviembre de 2013

Moemon Fighter : Capitulo 17 – Las Porygirl

Capitulo 17 – Las Porygirl

Los chicos se preparan para el combate mientras observan cómo un total de 12 chicas Porygon se acercan a ellos.

Moth : veo que son un par de chicos muy listos, esto hará más interesante el experimento.

Combate : Honomaru, Kasukedo, Hibana y Hana vs 6 Pory-girls
Combate : Kasai, Denki y Mizu vs 5 Pory-girls

Al observar de cerca, los chicos notan como estas Pory-girls se desvanecen en el aire.

Hana : aun sabiendo que son programas de computadora, debo decir que esto luce bastante bizarro.
Moth : descuiden puedo hacer mas de donde salieron estas.

El doctor Moth comienza a correr de nuevo el programa de las Pory-girls, creando unas seis copias más que salen directamente de una de ellas.

Hana : esto no puede ser bueno.

Las nuevas chicas Porygon se acercan, pero una gran bola de fuego bloquea la aleja.

Hono : no me mires a mí.
Kasai : ¿ Podría ser ?

Los chicos voltean y observan como Fu poseía la apariencia de un flareon, pero al acercarse a sus compañeros, su apariencia vuelve a la de un normal Eevee.

Moth : veo que el experimento del soldado transformable fue un completo éxito.
Fu : escucha anciano, me encargare de devolverte todo el dolor que sufrí con este experimento multiplicado por cien.
Moth : eso si puedes vencer a mi pequeño ejército.

El profesor Moth vuelve a correr el programa de las Pory-Girl, y estas comienzan a multiplicarse cada vez más.

Fu : este maldito no es más que un ladrón.
Denki : por suerte tenemos algo que no pudo robarle al profesor Mouse.
Mizu : aun es algo experimental y peligroso, pero lo que estas a punto de ver es algo genial.
Kasai : listos
Denki, Kasai y Mizu : ¡ Hora de evolucionar en un nuevo nivel !

Los hermanos activan una especie de largos relojes de pulsera, los cales comienzan a generar una secuencia que crea una especie de armadura digital para proteger a cada uno de ellos. Cada hermano poseía una armadura digital diseñada de forma especial para cada una de sus habilidades.

Denki, Kasai y Mizu : ¡ Eevee Sentai !
Los chicos, Fu e incluso el doctor Moth : ¿ Pero qué carajos ?
Mizu : ¿ Qué opinas Fu ?
Fu : esa es la cosa más ridícula que he visto en vida.
Mizu : pues es genial, así que cállate.
Hana : a decir verdad me gusta cómo se ven.
Kasu, Hiba y Hono : …
Hana : ¿ Qué ?

Combate : Eevee sentai vs seis Pory-Girls

Kasu : debemos encontrar a este tipo, es la única forma de detener a estas chicas
Moth : suerte con eso chicos, mi guardias y yo ya estamos a varios kilometros de distancia de donde están.
Hono : en ese caso, no tenemos más opción que buscar.

Los chicos se separan pero son interceptados por un grupo de Pory-Girls.

Moth : ni crean que los dejare salir de aquí con vida.

A medida que los chicos luchaban contra las Pory-Girls, una de ellas comienza a formar un extraño agujero de su pecho de donde comenzaban a salir imperfectas copias.

Kasu : creo que lo entiendo, creo que ya sé cómo funciona todo esto.
Denki : pues explícalo.
Kasu : Porygon en si no es más que un programa de computadora que paso a ser Pokemon, estas chicas son más o menos iguales, solo que están enlazadas a una computadora. Esa chica debe ser el programa original que está corriendo las demás copias.
Hiba : en otras palabras, seguirá así hasta que el servidor culpase.
Kasu : ¡ Exacto !
Hono : debemos vencer al programa original si queremos salir de esta.
Fu : yo me encargo.

Combate : Fu vs Pory-Girl (berserker)
Resultado : Fu gana

La chica Pory-Girl es vencida, pero aun se las arregla para mantenerse de pie.

Hono : no me siento bien, algo dentro de mi me dice que esto no está bien.
Kasu : lo sé, esta chica no es nuestro enemigo, solo es un peón controlado por un despreciable rey.
Hiba : ¿ Por qué le haces esto ? ¡¿ Por qué dejas que ella sufra ?!
Moth : esto es solo un experimento niña, además ella ni siquiera es humana, es solo algo que uno de mis estúpidos estudiantes creyó que podría servir para ayudar a la gente pero es obvio que este idiota nunca vio todo el potencial

La Pory-Girl de pronto comienza a cargarse de electricidad, el agujero en su estomago se cierra, su apariencia comienza a desvanecerse, y por primera vez, se logra escuchar una palabra de esta chica.

Pory-Girl: ( con una voz computarizada ) programa sobrecargado, el programa colapsara si sigue usando.
Hiba : ¡ Deténgase !
Moth : aun no, quiero forzar un poco mas esto para ver que más puede hacer.
Hono : ¡¿ Acaso no puede sentir su dolor ?!
Moth : si, y ese es uno de los desperfectos que le sacare a la siguiente versión de esta cosa.
Pory-Girl : programa sobrecargado, destrucción inminente.
Hiba : ¡ No puedo soportarlo !

El cielo comienza a nublarse, y una gran carga eléctrica comienza a rodear a Hibana.

Hiba : si la única opción que tengo para que impidas causar más daño es venciéndote, ten por seguro que lo hare.
Moth : buena suerte con eso, pero no podrás llegar hasta mi a tiempo para salvarla, menos aun podrás encontrar mi locación.
Hiba : no necesito buscarte por que puedo atacarte desde aquí, y además, ya sea en donde te escondes.

Hibana lanza un poderoso rayo al cielo, el cual lo reenvía hacia donde estaba el profesor. El impacto de este rayo no solo destruyo la computadora sino que también crea un gran agujero.

Mientras tanto, Hibana se pierde un poco la compostura al usar ese poderoso ataque, por lo que debe ser asistida por sus compañeros para mantenerse en pie.

Hono : (sujetándola) ¿ Estás bien ?
Hiba : si, solo algo cansada.
Hana : ( observando a la Pory-Girl volviendo a la normalidad ) parece que le diste justo a donde se encontraba el profesor imbécil.
Kasu : ¿ Como sabias en donde estaba ?
Hiba : no lo sé, solo lo sentí.
Mizu : ( apagando su armadura digital ) ¿ Que sucederá con ella ahora ?
Fu : no lo sé, supongo que desaparecerá o algo así.
Denki :  ( apagando su armadura digital ) al menos pudimos quitarle el dolor de encima.
Pory-Girl : gracias.

Mientras la Pory-Girl se queda en el suelo desvaneciéndose lentamente, un helicóptero comienza a bajar del cielo.

Hana : parece que Meimei pudo ver los fuegos artificiales desde donde estaba

martes, 26 de noviembre de 2013

Moemon Fighter : Capitulo 16 – El Laboratorio

Hibana lleva a los chicos a lo profundo del interior del bosque que hay entre Meron y Momo.

Mizu : ¿ Estás segura de que vamos por el camino correcto ?
Hiba : no lo sé, pero siento que estamos cerca.
Kasai : ¿ Que tan cerca ?
Denki : pues yo diría que bastante. Miren eso.

Denki divisa a unos cuantos metros una cámara de seguridad bastante bien escondida entre los árboles.

Hana : ¿ Como hiciste para poder divisar eso ?
Denki : tengo buena vista a largas distancias.
Kasai : bien, si hay cámaras aquí, significa que del otro lado hay algún lugar importante que deben proteger.
Kasu : el bosque es muy tupido, será difícil para nosotros ver que hay mas allá sin ser capturados por las cámaras.
Denki : descuiden, puedo desactivar momentáneamente estas cosas sin problemas. Si incremento mis poderes eléctricos puedo ubicar cámaras en un radio de veinte metros.
Hana : bien avancemos con cuidado, no querremos levantar sospechas.
Mizu : ¿ Has tenido experiencias con cámaras de seguridad antes ?
Hana : un poco, debemos ser precavidos y tomarnos nuestro tiempo.
Denki : ¿ Realmente son tan peligrosos son estos sujetos ?
Hono : veámoslo de esta forma, la vida de tu hermano depende de lo que hagamos.
Kasai : no tienes por qué decirlo dos veces.

Los chicos se adentran en el bosque y se encuentran con un extraño laboratorio rodeado por unas grandes piedras para cubrirlo.

Kasai : veo a tres guardias afuera.
Hono : (usando su SPIG) detecto otras tres personas adentro, uno de ellos debería ser tu hermano, no está realmente claro que es lo que detecto.
Kasu : muy bien, creo que el plan será de este modo, nos dividiremos en grupos de dos para eliminar a esos guardias al mismo tiempo.
Hana : yo iré con Hono.
Kasu : en realidad iba a pedirte que fueras a rescatar a su hermano, pero ya que te ofreces para noquear un guardia entonces supongo que se lo dejare a Hibana.
Denki : Mizu y yo nos encargaremos del sujeto que está en el techo.
Kasai : entonces supongo que eso nos deja a ti y a mí con el tercero.
Kasu : bien, en cinco minutos, comienza el plan.

Combate : Honomaru y Hana vs guardia (Snorlax)
Resultado : Honomaru y Hana ganan

Combate : Kasai y Kasukedo vs guardia (Nidoking)
Resultado : Kasai y Kasukedo ganan

Combate : Mizu y Denki vs guardia (Ekans)
Resultado : Mizu y Denki ganan

Mientras los demás se encargaban de deshacerse de las armas de los soldados, Hibana se prepara para entrar en la puerta principal de este lugar. Hibana abre la puerta de una patada y carga sus poderes eléctricos listos para disparar a quien sea que estuviera aquí.

Combate : Hibana vs guardia (Parasect)
Resultado : Hibana gana

Hibana se las arregla para vencer a ese guardia rápido y atravesar la ultima puerta.

Hiba : deténgase ahora.

Hibana se encuentra con un hombre de edad avanzada que llevaba consigo una bata del laboratorio.

Doctor : sabes, una niña de tu edad no debería estar haciendo este tipo de cosas ¿ Podrían terminar muy mal para ti ?
Hiba : ¿ Quién es usted ?
Doctor : soy el profesor Moth.
Hiba : ¿ Que es lo que está haciendo ?
Moth : nada, solo hago unos experimentos con este caballero.

De pronto un fuerte rayo eléctrico golpea al doctor Moth.

Hiba : ¡ Denki !
Mizu : cálmate Denki, no ganaras nada haciendo esto, solo recuperemos a Fu y salgamos.
Denki : no me importa si es un anciano, nadie se mete con mi hermano.
Hono : ( sujetándole el brazo ) antes de lanzar otro ataque, deberías al menos darle una oportunidad al anciano.
Moth : de todas formas ya es tarde niños, active a distancia un programa en el momento en que me golpeaste con tu ataque eléctrico,
Mizu : saquemos a Fu de ese lugar y larguémonos.

Fu se encontraba dentro de un cristal lleno de agua con una máscara de oxigeno en un estado de animación suspendida. Su cuerpo parecía presentar una serie de mutaciones, era difícil notar si era un Eevee, un Vaporeon, un Flareon o un Jolteon.

Kasu : ¿ Que dice tu Spig ?
Hono : no puede identificarlo, no me gustaría saber que fue lo que experimentaron en el.

Los chicos accionan la palanca al lado del cristal, el cual lo levantan dejando toda el agua fluir.

Denki : no sé lo que le hiciste anciano, pero me encargare de devolverte todo el dolor que sufrió.
Moth : es muy tarde para eso niño.

De pronto las luces del laboratorio se vuelven rojas, y una voz computarizada se escucha.

Voz : Programa soldado eléctrico se ha iniciado.

Denki arroja un rayo eléctrico a la computadora y a todos los objetos computarizados de la sala.

Moth : ya es tarde.
De pronto, una especie de ser humanoide cuadrado comienza a salir de los restos de la computadora.
Mizu : ¿ Qué demonios es esa cosa ?
Kasai : no lo sé, pero no me grada.

Kasai lanza una bola de fuego hacia la chica de la computadora. Pero esta parece no haberla afectado mucho.

Kasai : ¿ Soy yo, o acaba de cambiar el color de su pelo ?
Denki : parece que no se tratara solo de esta chica, mira.

Kasai y Denki observan como un gran número de chicas comienzan a salir de las computadoras.

Hiba : ¡¿  Se quedaran ustedes dos todo el día allí abajo ?!

Kasai y Denki salen del laboratorio y guardan al menos unos 10 metros de distancia de este.

Mizu : miren, parece que Fu está despertando.

Mientras Fu recuperaba la conciencia, sus mutaciones comenzaban desaparecer lentamente, y su apariencia volvía a ser la de un chico Eevee normal.

Fu : ¿ Dónde estoy ?
Kasai : estas con nosotros Fu.
Mizu : ya estas a salvo.
Fu : definan a salvo.

Los chicos observan como un grupo de esas chicas digitales comienzan a salir del laboratorio.

Kasai : no se que sean estas cosas, pero no dejare que se acerquen mas.
Kasai lanza una gran bola de fuego al laboratorio, que hace explotar gran parte de este.
Moth : (hablando a través del alto parlante) necesitaras hacer más que eso para detenerlas.

Las chicas se levantan sin problemas de las ruinas de la entrada del laboratorio y comienzan a acercarse más.

Hiba : ¿ Que creen que sean esas cosas ?
Denki : no lo sé, pero creo que las he visto antes.
Kasai : yo también pienso lo mismo, me recuerdan un poco al experimento del que nos hablo el doctor.
Mizu : ¿ Te refieres a la de las chicas digitales ?
Hiba : esas cosas no parecían humanas, parecían más personajes de un videojuego viejo.
Mizu : el doctor dijo que usaría la misma secuencia que con la que se había creado el primer Pokemon digital, pero no recuerdo bien cual era.
Kasu : Porygon.
Mizu :  creo que era ese
Kasu : Porygon artificial, se dice que fue creado como un Pokemon digital para ayudar con las funciones de conexiones entre las computadoras, pero luego del génesis estas cosas desaparecieron de la red.
Hana : bueno, parece que el profesor encontró la forma de actualizarlos.
Hono : ¿ Sabes algo mas de los Porygon ?
Kasu : poseen la habilidad de cambiar su atributo al de sus enemigos.
Denki : esto no suena bien.

lunes, 25 de noviembre de 2013

Moemon Fighter : Capitulo 15 - Los hermanos Eruvi

Al día siguiente, en el hospital de Meron.

Hana : ¿ Estas despierta Honguito ?
Kino : ¿ En dónde estoy Hana ?
Hiba : estas en el hospital nacional de Meron, estuviste aquí toda la noche.
Kino : ¿ Que paso ?
Hana : esa chica psíquica malvada se metió con tu cerebro.
Kino : ¿ Que chica psíquica ?
Hiba : la de la organización Shin Jidai ¿ No sabes quién es ella ?
Kino : ni siquiera recuerdo haber escuchado ese nombre, por cierto ¿ Quiénes son estos chicos ?
Kasu : somos amigos de Hana, íbamos a comprar dulces en este momento, así que las dejaremos a solas por un rato.
Hono : vámonos Hiba.
Hiba : ¿ Por qué yo tengo que irme ?

Los chicos deciden esperar en la sala mientras Hana comienza a interrogar a Kinoko.

Hana ; ¿ Que es lo que recuerdas Kino ?
Kino : recuerdo que viniste con un grupo de amigos, te ofrecí llevarte por el rio y de allí en más, todos mis recuerdos están en negro.
Hana : entiendo.
Kino : ¿ Tu sabes que me paso ? ¿ Y el por qué no tengo mi ropa puesta ?
Hana : no, no muy bien...

Mientras tanto, del otro lado de la habitación.

Hono : ¿ Que creen que le haya pasado a Kino ?
Hiba : recuerdo que esa chica psíquica dijo algo de borrarle la memoria junto con la mía, quizás eso explique el por qué parece que no nos recuerda.
Hono : esos sujetos incluso cuentan con una forma para evitar que sus integrantes revelen información de ellos.
Kasu : es mucho más efectivo que matarlos.

Meimei aparece tan pronto como los chicos comienzan a hablar

Mei : ( acercándose ) déjenme adivinar ¿ Hana está del otro lado ?
Kasu : ¿ Usted se encarga de proteger a Kinoko ?
Hono : ¿ De qué se le acusa a Kino ?
Mei : eso no es algo que deba discutir con ustedes, ahora, si me disculpan, tengo que entrar e interrogar a esta chica.
Hono : descuida, Hana ya lo está haciendo por usted.
Kasu : pero si quiere algo de información, podríamos hablar con ustedes.
Mei : ya leí el informe de la policía.
Kasu : entonces le diremos lo que no le dijimos a la policía.
Mei : ¿ Ustedes le mintieron a la policía ?
Hono : según Hana, esto se llama ocultar información, no necesariamente significa mentir.
Mei : me sorprende que ustedes estén adoptando sus malas costumbres tan pronto, pensé que eran buenos chicos.
Hiba : lo somos, pero no pudimos decirle a los policías acerca del grupo Shin Jidai y que nos creyeran.
Mei : ¿ No es el mismo grupo que ustedes dicen que entro y robo un prototipo de uno de los inventos del profesor Aoshi ?
Kasu : el mismo grupo, solo que esta vez, hicieron más que solo robar inventos.
Hana : ( saliendo de la habitación ) ¿ Meimei ?
Mei : si me disculpas, iré a interrogar a Kinoko.
Kasu : aguarde un poco.
Hiba : ¿ Como esta su memoria Hana ?
Hana : no muy bien, parece que no recuerda nada de lo ocurrido.
Mei : ¿ Acaso padece de amnesia ?
Hiba : no exactamente, esos sujetos le borraron la memoria.
Hana : creo que lo mejor para ella seria que no recuerde lo que hizo allí, así que es mejor que no te molestes en interrogarla, si ella pregunta algo solo díganle que el motor de su bote exploto.
Mei : ¿ Solo por curiosidad ? ¿ Que piensan hacer realmente con el grupo Shin Jidai ?
Kasu : fácil, pensamos darle una paliza y recuperar el radar de mi abuelo.
Hana : énfasis en darle una paliza.
Mei : ¡ No fue por esto que te saque de la correccional !
Hana : lo sé, yo jamás pensé que esto sucedería, pero ya no hay marcha atrás para mi, estos tipos se metieron con mi amiga y no los dejare salirse con la suya.  
Kasu : ninguno de nosotros pensó en involucrarse seriamente con esto, pero ellos se lo buscaron cuando nos atacaron en mi casa.
Mei : no eres una luchadora Hana, jamás has sido esa clase de persona.
Hana : lo sé, pero quizás sea hora de que madure y enfrente las cosas.

Los chicos se alejan bajando por las escaleras cuando de repente a Hibana le llama la atención un afiche de persona desaparecida.

Hono : ¿ Sucede algo ?
Hiba : ese chico se me hace conocido.
Mei : Fu Eruvi, era junto a sus hermanos una pequeña pandilla de ladrones cuando eran niños, pero ahora tienen un buen trabajo en una compañía cercana, es una pena que haya desaparecido hace una semana.
Hiba : creo que se en donde está.
Mei : ¿ Bromeas, verdad ?
Hiba : no, creo que el grupo Shin Jidai lo tiene.
Hono : entonces vamos a buscarlo.
Mei : oigan aguarden, si van a enfrentarse al grupo Shin Jidai dejen que al menos los ayude un poco.
Hana : ¿ Quieres pelear ?
Mei : no, pero tampoco dejare que los combatan ustedes solos siempre. Además este asunto le corresponde tanto a los hermanos Eruvi como a ustedes, déjenme que los presente y los dejare ir libres a buscarlo.
Kasu : ¿ Esos chicos son fuertes ?
Mei : más fuertes que Hana, de eso estoy segura.
Hana : ¡ Hey !

Meimei lleva a los chicos a una sección bastante alejada de la zona urbana, un lugar rodeado por almacenes, bodegas y alguna que otra fábrica, y de allí se dirigen a un pequeño almacén, en el cual parecía que solo trabajaban tres personas.

Mei : ¡ Denki, Mizu, Kasai ! ¿ Donde está Mouser ?
Denki : señorita Meimei ¿ A encontrado a alguna noticia ?
Mei : pues esta chica dice saber dónde está.
Denki : ¿ En serio ?
Mei : escuchen, necesito hablar con su jefe.
Mizu : está arriba, posiblemente fingiendo hablar por teléfono de algo importante con tal de impresionarla.
Mei : ¿ Podrían llamarlo ?
Kasai : está bien.
Mizu : ¿ De veras sabes donde esta nuestro hermano ?
Hiba : pues tengo una ligera idea.
Mei : o si lo olvide, estos son unos conocidos, preséntense mientras yo me voy a hablar con Mouser.
Mouser : ¡ Meimei ! Que gusto tenerte aquí.
Mei : oye Mouser, necesito que me prestes a tus muchachos un momento.
Mouser : ¿ Que hicieron esta vez ?
Denki : ¡ Oiga, no hicimos nada !
Mei : en eso tiene razón, veras, esta chica psíquica dice saber donde esta Fu.
Mouser : ¿ Psíquica dices ?
Hiba : no se cómo explicarlo, pero tengo la idea de que el grupo Shin Jidai lo secuestro para experimentar con él.
Kasai : ¿ Tienes idea de donde esta ?
Hiba : en algún lugar del bosque, en un laboratorio.
Kasai : ¿ Podrías guiarnos ?
Hiba : por supuesto.
Mouser : si piensan ir, será mejor que lleven esto ustedes tres.
Denki : ¿De qué se trata profesor?
Mouser : ¿ Recuerdan el experimento del que les hable ? tengo una versión prototipo que quiero darles ahora, necesito que lo usen cuando sientan la necesidad.
Mizu : ¿ De casualidad eso no explota ?
Mouser : solo si lo usan de forma incorrecta, recuerden lo que les conté del experimento y estarán bien.
Hana : (susurrando) oye Mei ¿ Que tanto confías en este sujeto realmente ?
Mei : Mouser no es una amenaza, pero sus experimentos si. 

sábado, 23 de noviembre de 2013

Moemon Fighter : Capitulo 14 - El secreto de Kinoko

Los chicos tratan de localizar a las naves del grupo Shin Jidai pero no logran ver nada en el cielo.

Kasu : debieron haberse marchado con la explosión.
Hana : sea como sea, debemos largarnos de aquí.

Los chicos rápidamente nadan hacia el barco.

Kino : me alegra que estés bien Hana, me preocupe vi esa enorme explosión.
Hana : tranquilízate Kino, estoy bien.
Kino : si pero estas toda mojada y sucia, creo que tengo unas toallas por aquí.
Hono : aguarda un momento Kinoko, queremos hablar contigo antes.
Kino : sea lo que sea puede esperar, agarraras un resfriado si sigues así.
Kasu : ( poniéndose en su camino ) descuida, esto puede esperar.
Kino : estoy comenzando a sentirme incomoda.
Hana : oigan chicos, no sé que intentan hacer pero ya déjenlo.
Hiba : mantén la distancia Hana.
Hana : ¿ Por qué ?
Hono : porque tu amiga es parte del grupo Shin Jidai.
Hana : ¿ Qué ? ¡ Eso es lo más absurdo que he escuchado !
Hiba : ( tomándola de la mano ) Hana, tranquilízate.
Hana : ( soltándose ) no me tranquilizare mientras acusan injustamente a mi amiga.
Kasu : ¿ Acaso recuerdas lo que nos dijo ese falso guarda bosques en la cueva ? Dijo que una chica les informo que estábamos allí
Hana : puedo haberlo inventado para que confiáramos en el.
Kasu : no es así, el sabía exactamente donde estábamos.

Kinoko se acerca detrás de Hana y la abraza.

Kino : lo siento Hana, pero es verdad.

Kinoko saca de su bolsillo una máscara de gas, mientras los chicos se acercan para tratar de agarrarla y alejarla de Hana.

Kino : ¡ Esporas !

Kinoko libera una gran nube de esporas con la que ataca a todos los chicos alrededor de ella.

Hiba : ( tosiendo ) me siento mareada.
Hono : ( arrodillándose ) maldición, debí haber hecho algo antes.
Hiba : ( cayendo al suelo ) resiste Hono, tu eres más fuerte para estos ataques que nosotros.

Hibana y Kasukedo caen inconscientes en el piso del barco, mientras Honomaru trata de mantenerse de pie.

Kino : lo siento amigo, me agradas pero no te puedo dejar consiente.
Hana : ¡ Detente !
Hana sujeta la mano de Kinoko usando sus enredaderas.
Hono : sostenla un poco más.
Kino : eres fuerte, pero aun tengo más esporas.
Hana : ¡ Deténganse ambos ! Por favor deténganse.
Kino : lamento que te hayas enterado de esta forma.
Hana : no lo entiendo Kino, tú no eres una criminal como yo, tú no eres una mala persona ¿ Cómo es posible que estés trabajando para esta clase de personas ?
Kino : el ser una criminal no me hace mala, tú misma me lo dijiste.
Hana : ( soltándola ) vete, vete si no quieres que yo me encargue de ti.
Kino : no me iré con las manos vacías, lo que hay en tu bolso, mis jefes lo quieren.
Hana : ¿ De qué hablas ?
Kino : no te hagas la tonta, yo sé muy bien que tus amigos robaron una muestra de esos Dittos, y que tu eres quien lo carga.
Hana : no te lo entregare.
Kino : descuida, quizás tu y yo podamos dárselo en persona a nuestro jefe.
Hana : ¿ De qué hablas ?
Kino : mis jefes estaban conformes conmigo por todas esas habilidades de ladrón que me enseñaste, pero cuando les conté de ti, quedaron aun mas impresionados, dijeron que tienes mucho potencial en esta organización.
Hana : no me interesa.
Kino : vamos Hana, tu sabes muy bien que haríamos buen equipo, justo como en los viejos tiempos.
Hana : no se qué fue lo que ellos te hicieron Kino, pero si vas a comportarte como uno de ellos, entonces te tratare como te mereces.
Kino : realmente detesto hacerte esto Hana.
Hana : digo lo mismo, honguito.

Combate : Hana vs Kinoko

Hana comienza a reunir un poco de energía dentro de ella.

Hana : recuerdas cuando nos despedimos, te pedí que no me siguieras por qué no quería que terminaras siendo una infame ladrona como yo. Pero ahora veo que nunca debí haberte dejado a un lado.

La energía de Hana comienza a hacerse visible rápidamente, por lo que Kinoko comienza a acercársele.

Hana : lamento mucho haberme ido, haberte hecho a un lado y dejarte caer en tan malas manos…

Kinoko concentra su energía y golpea fuertemente a Hana un ataque en forma de cruz, pero esta no retrocede

Hana : … ¡ Pero esto es algo que arreglare en este momento !

Hana concentra toda su energía en un poderoso rayo que lanza hacia Kinoko.

Después del ataque, Hana pierde estabilidad y toma un pequeño respiro mientras el humo se disipa.

Kino : ¿ Eso es todo ?
Hana : ¿ Pero cómo ?
Kino : tu ataque fue muy bueno, pero no fue lo suficientemente efectivo para vencerme.
Hana : lo siento Hono, creo que no soy tan fuerte como tú.
Hana se apoya en el riel del barco, pero este se quiebra y la arroja fuera de este.
Hono : ¡ Hana !

Honomaru trata de levantarse, pero sus pies se entorpecen y cae, por lo que solo puede ver a Kinoko saltando desde el bote.

Hono : vamos Kinoko, se que aun eres una buena persona, por favor, haz lo correcto.

Kinoko se sumerge, y observa como Hana es jalada hacia el fondo por el peso de su bolso.


Luego de un tiempo, una mano sale del agua.

Hono : ( agarrando su mano ) ¡ Te tengo !

Honomaru ayuda a Kinoko a subir al bote, y ambos ponen a Hana a salvo en la cubierta.

Hono : ¿ Se pondrá bien ?
Kino : parece que trago mucha agua.
Hono : ¿ Crees que debamos hacerle RCP ?
Hana : …
Kino : tienes experiencia.
Hono : me dieron un par de clases de eso en el colegio, pero nunca lo he practicado.
Hana : …
Kino : bien, pero solo para estar seguros.
Hana : ( de hecho estoy bien, pero fingiré un poco solo para ver que hace Hono )
Hono : uno… dos… tres.
Hana : ( digan lo que digan, esto cuenta como beso. Extraño, no sabía que Hono oliera tan bien )
Hono : descuida Kino, tu amiga estará bien.
Hana : ( espera un momento, si él está hablando ahora. ¿ Entonces de quien son estos labios ? )

Hana abre los ojos y se asombra al ver a su amiga sobre ella.

Kino : ¿ Estás bien ?
Hana : ¡ Qué asco, que asco, que asco ! ( escupiendo ) Labios de honguito.
Hono : si, creo que está bien.
Kino : ¿ Como esta tu cuerpo ?
Hono : el veneno se pasa rápido en mi organismo, pero creo que a mis amigos les tomara más tiempo recuperarse.
Kasu : ya dejen de hablar y ayúdennos.
Hiba : no puedo mover mis pies.
Kino : oye Hono, luces como un buen chico, me gustaría que me prometieras que cuidaras de Hana mientras combaten al grupo Shin Jidai.
Hono : tienes mi palabra.
Hiba : la psíquica, está cerca.
Kino : ya llego mi hora. ( sonriendo ) te veré de nuevo Hana, y todo volverá a ser como los viejos tiempos.
Koko : ( comienza la operación )

Kokoro activa sus poderes, y una gran corriente eléctrica comienza a liberarse dentro de la cabeza de Kinoko.

Hana : ¡ Kinoko !
Hiba : yo me encargo… ¿ Alguien podría levantarme ?
Hono : hay vas.

Honomaru lanza a Hibana hacia Kinoko quien trata de absorber toda la electricidad de su cuerpo.

Hiba : esta electricidad no es normal, no proviene de ningún ser como nosotros, esto solo está ocultando algo más profundo.

Hibana concentra su energía y se conecta psíquicamente con Kinoko.

Koko : (¿ Tu de nuevo ?)
Hiba : (tampoco estoy contenta con volver a sentir tu fea presencia, pero sea lo que sea que estés haciendo me encargare de detenerlo ahora.)
Koko : ( bien, si eso es lo que quieres entonces me encargare de borrar tu mente también. )
Hiba : ( inténtalo si te atreves )

Combate : Hibana vs Kokoro

Un fuerte destello se genera entre estas dos, y ambas colapsan en el piso.

Hiba : auch, mi cabeza.
Hana : esto no está bien, ella no despierta.
Hiba : y esto se pondrá peor, será mejor que salgamos de aquí.

Los chicos salen del barco antes de que este explotara.

Hiba : creo que lo mejor será buscar una nueva forma de llegar a Razuberi.